Proverbs 31:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นางกระทำพรมเจียมไว้สำหรับใช้; เครื่องนุ่งห่มของนางก็ทำด้วยผ้าป่านเนื้อดีและผ้าสีม่วง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เธอทำผ้าปูที่นอนเอง เสื้อผ้าของเธอก็เป็นผ้าลินินสีม่วงอย่างดี
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เธอทำผ้าปูเตียงสำหรับเธอ เสื้อผ้าของเธอทำด้วยผ้าลินินเนื้อละเอียดและผ้าสีม่วง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นางทำผ้าปูที่นอนเอง เสื้อผ้าของนางทำด้วยผ้าลินินเนื้อดีและผ้าขนสัตว์สีม่วงราคาแพง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เธอทำผ้าปูสำหรับเธอ เสื้อผ้าของเธอทำด้วยผ้าลินินเนื้อละเอียดและผ้าสีม่วง
Thai KJV 2003
เธอทำผ้าปูสำหรับเธอด้วยสิ่งทอ เสื้อผ้าของเธอทำด้วยผ้าลินินและผ้าสีม่วง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เธอทำปลอกสำหรับฟูกของเธอเอง เครื่องนุ่งห่มทำด้วยผ้าป่านเนื้อดีสีม่วง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เธอทำผ้าคลุมเตียงเอง เธอสวมเสื้อผ้าลินินเนื้อดีและสีม่วง
Thai Tok
เธอ ทำ ผ้า ปู สำหรับ เธอ ด้วย สิ่ง ทอ เสื้อ ผ้า ของ เธอ ทำ ด้วย ผ้า ลินิน และ ผ้า สี ม่วง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เธอทำผ้าปูสำหรับเธอด้วยสิ่งทอ เสื้อผ้าของเธอทำด้วยผ้าลินินและผ้าสีม่วง