Proverbs 31:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นางทำเครื่องนุ่งห่มด้วยผ้าป่านขาย; และทำผ้าคาดพุงส่งพ่อค้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เธอทำเสื้อผ้าลินินและขายพวกมัน และเธอก็จัดหาผ้าคาดเอวมาขายส่งให้กับพ่อค้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เธอทำเครื่องนุ่งห่มด้วยผ้าลินินไว้ขาย เธอส่งผ้าคาดเอวให้แก่พ่อค้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นางยังได้ทำเครื่องนุ่งห่มด้วยผ้าลินินไว้ขาย และส่งผ้าคาดเอวให้แก่พ่อค้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เธอทำเครื่องแต่งกายด้วยผ้าลินินไว้ขาย เธอส่งผ้าคาดเอวให้แก่พ่อค้า
Thai KJV 2003
เธอทำเครื่องแต่งกายด้วยผ้าลินินไว้ขาย เธอส่งผ้าคาดเอวให้แก่พ่อค้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เธอตัดเย็บเสื้อผ้าป่านไว้สำหรับขาย และจำหน่ายผ้าสไบแก่พวกพ่อค้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เธอทำชุดผ้าลินินไว้ขาย และจัดหาผ้าคาดเอวให้กับพ่อค้า
Thai Tok
เธอ ทำ เครื่อง แต่ง กาย ด้วย ผ้า ลินิน ไว้ ขาย เธอ ส่ง ผ้า คาด เอว ให้ แก่ พ่อ ค้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เธอทำเครื่องแต่งกายด้วยผ้าลินินไว้ขาย เธอส่งผ้าคาดเอวให้แก่พ่อค้า