Proverbs 31:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
นาง​ดูแล​ฝ่าย​การ​ของ​ครอบครัว​เป็น​อย่าง​ดี, และ​ไม่​เป็น​คน​อย่าง​ชุบมือเปิบ.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เธอ​คอย​ควบคุม​ดูแล​การงาน​ต่างๆ​ใน​ครัวเรือน​ของ​เธอ เธอ​กิน​อาหาร​ที่​ได้​มา​จาก​น้ำพัก​น้ำแรง​ของ​เธอ​เอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เธอดูแลความเป็นอยู่ในครอบครัวอย่างดี และไม่เคยเกียจคร้าน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นางคอยดูแลกิจการทั้งสิ้นในครัวเรือน และไม่เคยเกียจคร้าน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เธอดูแลการงานในครัวเรือนของเธอ และไม่ชุบมือเปิบ
Thai KJV 2003
เธอดูแลการงานในครัวเรือนของเธอ และไม่รับประทานอาหารแห่งความเกียจคร้าน
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เธอ​ดูแล​ครัวเรือน​ของ​ตน​เป็น​อย่าง​ดี และ​ไม่​ใช้​ชีวิต​อย่าง​คน​เกียจคร้าน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เธอ​คอย​ดูแล​กิจการ​ของ​ครัวเรือน และ​ไม่​กิน​อาหาร​แห่ง​ความ​เกียจคร้าน
Thai Tok
เธอ ดูแล การ งาน ใน ครัวเรือน ของ เธอ และ ไม่ รับประทาน อาหาร แห่ง ความ เกียจคร้าน
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เธอดูแลการงานในครัวเรือนของเธอ และไม่รับประทานอาหารแห่งความเกียจคร้าน