Proverbs 31:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้​เขา​ดื่ม​และ​ลืม​ความ​เข็ญใจ​ของ​เขา​เสีย. และ​จะ​ไม่​ระลึก​ถึง​ความ​ทุกข์​โศก​ของ​เขา​อีก​ต่อไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​เขา​ดื่ม​เพื่อ​ลืม​ความ​ยากจน​ของ​เขา แล้ว​เขา​จะ​ได้​ลืม​ปัญหา​ของ​เขา​จน​หมดสิ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงให้เขาดื่มและลืมความยากจนของเขา และไม่จดจำความระทมทุกข์อีกต่อไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ให้เขาดื่มจะได้ลืมความอับจน และไม่นึกถึงทุกข์เข็ญของตนอีก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงให้เขาดื่มและลืมความยากจนของเขา เพื่อจะจดจำความระทมทุกข์ของเขาไม่ได้อีกต่อไป
Thai KJV 2003
จงให้เขาดื่มและลืมความยากจนของเขา เพื่อจะจดจำความระทมทุกข์ของเขาไม่ได้อีกต่อไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้​พวก​เขา​ดื่ม​เพื่อ​ลืม​ความ​ทุกข์ยาก และ​จำ​ความ​ทุกข์​ไม่​ได้​อีก​เลย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ให้​เขา​ดื่ม​ลืม​ความ​อับจน และ​ไม่​นึก​ถึง​ความ​ทุกข์​ยาก​อีก
Thai Tok
จง ให้ เขา ดื่ม และ ลืม ความ ยากจน ของ เขา เพื่อ จะ จดจำ ความ ระทม ทุกข์ ของ เขา ไม่ ได้ อีก ต่อ ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงให้เขาดื่มและลืมความยากจนของเขา เพื่อจะจดจำความระทมทุกข์ของเขาไม่ได้อีกต่อไป