Proverbs 4:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ปัญญา​เป็น​หลัก​เอก; เพราะฉะนั้น​จง​รับ​เอา​พระ​ปัญญา​ให้​ได้; เออ, ให้​สรรพ​สิ่ง​ที่​เจ้า​หา​ได้​นั้น​ให้​มี​ความ​เข้าใจ​อยู่​ด้วย,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ก้าวแรก​ที่​จะ​เป็น​คน​ฉลาด ก็​คือ การ​รับ​เอา​คำสอน​ที่​เฉลียว​ฉลาด แม้ว่า​จะ​ต้อง​เสีย​ทรัพย์​สมบัติ​ทั้งหมด​ที่​มี​อยู่​ก็​ตาม ก็​ให้​รับ​เอา​ความเข้าใจ​เถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จุดเริ่มต้นของปัญญาเป็นอย่างนี้คือ จงเอาปัญญา ไม่ว่าเจ้าจะได้อะไรก็ตาม จงเอาความรอบรู้ไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จุดเริ่มต้นของปัญญาคือให้ยึดปัญญาไว้ แม้ต้องลงทุนหมดตัวก็จงยึดความเข้าใจไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ที่เริ่มต้นของปัญญาเป็นอย่างนี้คือจงเอาปัญญา แม้เจ้าจะได้อะไรก็ตาม จงเอาความรอบรู้ไว้
Thai KJV 2003
ปัญญาเป็นสิ่งสำคัญที่สุด ฉะนั้นจงเอาปัญญา แม้เจ้าจะได้อะไรก็ตาม จงเอาความเข้าใจไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
การ​เริ่มต้น​ของ​สติ​ปัญญา​คือ เจ้า​ต้อง​รับ​เอา​สติ​ปัญญา​ไว้ และ​เหนือ​สิ่ง​อื่น​ใด เจ้า​จะ​ต้อง​รับ​เอา​ความ​เข้าใจ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จุด​เริ่มต้น​ของ​ปัญญา ​คือ​การ​รับ​เอา​ปัญญา แม้​ต้อง​ลงทุน​หมดตัว ก็​จง​รับ​เอา​ความ​เข้าใจ
Thai Tok
ปัญญา เป็น สิ่ง สำคัญ ที่สุด ฉะนั้น จง เอา ปัญญา แม้ เจ้า จะ ได้ อะไร ก็ตาม จง เอา ความ เข้าใจ ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ปัญญาเป็นสิ่งสำคัญที่สุด ฉะนั้นจงเอาปัญญา แม้เจ้าจะได้อะไรก็ตาม จงเอาความเข้าใจไว้