Proverbs 5:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าฯ จวน​จะ​ถึง​ความ​พินาศ​ใน​ท่ามกลาง​ชุมนุมชน​และ​หมู่​ประชุม​อยู่​แล้ว.”
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้า​ก็เลย​เจอ​กับ​ปัญหา​ร้อยแปด​อย่าง​รวดเร็ว แล้ว​ต้อง​อับอาย​ขายหน้า​ต่อหน้า​ที่​ชุมนุมชน”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าจวนจะย่อยยับอยู่รอมร่อ ในท่ามกลางคนที่ประชุมกันอยู่นั้น”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เราจวนเจียนจะถลำสู่หายนะ ต่อหน้าสาธารณชน”
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าจวนจะล้มละลายสู่ความพินาศอยู่รอมร่อ ในหมู่คนที่ประชุมกันอยู่นั้น”
Thai KJV 2003
ข้าจวนจะล้มละลายสู่ความพินาศอยู่รอมร่อ ในหมู่ชุมนุมชนและคนที่ประชุมกันอยู่นั้น”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้า​เกือบ​จะ​ถูก​ทำลาย​เป็น​ผุยผง ใน​ท่าม​กลาง​ที่​ประชุม”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
และ​ใน​ไม่​ช้า เรา​จะ​ต้อง​เจอ​ปัญหา​หนัก ใน​ที่​ประชุม​ของ​คน​ของ​พระเจ้า”
Thai Tok
ข้า จวน จะ ล้มละลาย สู่ ความ พินาศ อยู่ รอมร่อ ใน หมู่ ชุมนุมชน และ คน ที่ ประชุม กัน อยู่ นั้น "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าจวนจะล้มละลายสู่ความพินาศอยู่รอมร่อ ในหมู่ชุมนุมชนและคนที่ประชุมกันอยู่นั้น"