Proverbs 6:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถ้าขะโมยลักอะไรไปเพื่อดับความหิว: คนเราก็ยังเหยียดขะโมยนั้น,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนจะไม่เหยียดหยามหัวขโมยหรอก ถ้าเขาขโมยไปเพื่อดับความหิวโหย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนเขาไม่ดูหมิ่นขโมย ถ้าขโมยเข้าลัก เพื่อบรรเทาความอยากเมื่อเขาหิว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้คนยังสงสารขโมย ที่ลักทรัพย์เพราะความหิวโหย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ถ้าขโมยเข้าลัก เพื่อบรรเทาความอยากเมื่อเขาหิว คนก็ดูหมิ่นขโมยนั้นมิใช่หรือ
Thai KJV 2003
ถ้าขโมยเข้าลักเพื่อบรรเทาความอยากเมื่อเขาหิว คนไม่ดูหมิ่นขโมยนั้นมิใช่หรือ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ไม่มีใครดูหมิ่นคนขโมย หากว่าเขา ขโมยเพราะความอดอยาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ผู้คนยังสงสารหัวขโมย ที่ขโมยเพราะความหิว
Thai Tok
ถ้า ขโมย เข้า ลัก เพื่อ บรรเทา ความ อยาก เมื่อ เขา หิว คน ไม่ ดูหมิ่น ขโมย นั้น มิ ใช่ หรือ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ถ้าขโมยเข้าลักเพื่อบรรเทาความอยากเมื่อเขาหิว คนไม่ดูหมิ่นขโมยนั้นมิใช่หรือ