Proverbs 6:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ถึงกระนั้น​มัน​ก็​ยัง​สะสม​อาหาร​ไว้​เมื่อ​ฤดู​ร้อน, และ​รวบรวม​สะเบียง​ของ​มัน​ไว้​เมื่อ​ฤดู​เกี่ยว​ข้าว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​มัน​หา​อาหาร​ใน​ช่วง​ฤดูร้อน และ​เก็บ​สะสม​ใน​ช่วง​ฤดู​เก็บเกี่ยว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
มันเตรียมอาหารของมันในฤดูแล้ง และสะสมเสบียงของมันในฤดูเกี่ยว
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่มันก็ยังสะสมเสบียงในฤดูร้อน และรวบรวมอาหารตั้งแต่ฤดูเก็บเกี่ยว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
มันเตรียมอาหารของมันในฤดูแล้ง และส่ำสมของกินของมันในฤดูเกี่ยว
Thai KJV 2003
มันเตรียมอาหารของมันในฤดูแล้ง และส่ำสมของกินของมันในฤดูเกี่ยว
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
มัน​สะสม​อาหาร​ใน​ฤดู​ร้อน และ​รวบ​รวม​เสบียงกรัง​ใน​ฤดู​เก็บ​เกี่ยว
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​มัน​ก็​ยัง​สะสม​เสบียง​ใน​ฤดู​ร้อน และ​รวบรวม​อาหาร​ตั้งแต่​ฤดู​เก็บเกี่ยว
Thai Tok
มัน เตรียม อาหาร ของ มัน ใน ฤดู แล้ง และ ส่ำ สม ของกิน ของ มัน ใน ฤดู เกี่ยว
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
มันเตรียมอาหารของมันในฤดูแล้ง และส่ำสมของกินของมันในฤดูเกี่ยว