Proverbs 7:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
และหล่อนก็จับเขาไว้, และจูบเขา, และกล่าวแก่เขาอย่าหน้าด้านว่า:
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เธอคว้าตัวเขาเข้ามาจูบ แล้วพูดกับเขาอย่างหน้าด้านๆว่า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
นางฉวยเขาได้และจูบเขา นางพูดกับเขาอย่างหน้าไม่อายว่า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
นางโผเข้ากอดเขา จูบเขา และพูดหน้าตาเฉยว่า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
นางฉวยเขาได้และจุบเขา นางพูดกับเขาอย่างไม่มียางอายว่า
Thai KJV 2003
นางฉวยเขาได้และจุบเขา นางพูดกับเขาอย่างไม่มียางอายว่า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้นแล้ว นางก็คว้าตัวเขามาและจูบเขา แล้วพูดกับเขาด้วยสีหน้าที่ปราศจากยางอายว่า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เธอโผกอดเขาและจูบเขา และพูดหน้าไม่อายว่า
Thai Tok
นาง ฉวย เขา ได้ และ จุบ เขา นาง พูด กับ เขา อย่าง ไม่ มี ยางอาย ว่า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
นางฉวยเขาได้และจุบเขา นางพูดกับเขาอย่างไม่มียางอายว่า