Proverbs 7:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหมือน​นก​ที่​ด่วน​ไปสู่​ข่าย, และ​ไม่​รู้​ว่า​ข่าย​นั้น​เป็น​เครื่อง​ดัก​เอาชีวิต​ของ​ตน, จน​กะ​ทั่ง​ธนู​ทิ่ม​ทะลุ​ตับ​ของ​มัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้ว​ลูกธนู​แทงทะลุ​เข้า​ไป​ใน​ตับ​ของ​มัน เขา​เปรียบ​เหมือน​นก​ที่​รี่​เข้า​สู่​ตาข่าย เขา​ไม่​รู้ตัว​ว่า​เขา​จะ​ต้อง​ชดใช้​ความผิดนี้​ด้วย​ชีวิต
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จนลูกธนูปักลึกถึงตับของมัน อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาไม่รู้ว่า นี่มีค่าถึงชีวิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จนกระทั่งถูกปักด้วยธนูลึกไปถึงตับ เหมือนนกบินไปหากับดัก ไม่รู้ว่าความตายรออยู่ข้างหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่า นี่มีค่าถึงชีวิต
Thai KJV 2003
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่านี่มีค่าถึงชีวิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จน​กระทั่ง​ลูกศร​ปัก​ทะลุ​ตับ​ของ​มัน เสมือน​นก​ที่​ถลำ​เข้า​สู่​ที่​กับดัก และ​เขา​ก็​ไม่​รู้​เลย​ว่า​นี่​คือ​การ​ที่​เขา​เอา​ชีวิต​เข้า​แลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จน​กระทั่ง​ลูก​ธนู​แทง​ลึก​ถึง​ตับ เหมือน​นก​ที่​พุ่ง​เข้า​หา​กับดัก ไม่​รู้​ว่า​จะ​ต้อง​ตาย
Thai Tok
จน ลูก ธนู ปัก เข้าไป ถึง ตับ อย่าง นก รน เข้าไป หา บ่วง เขา หา ทราบ ไม่ ว่า นี่ มี ค่า ถึง ชีวิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่านี่มีค่าถึงชีวิต