Proverbs 7:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหมือนนกที่ด่วนไปสู่ข่าย, และไม่รู้ว่าข่ายนั้นเป็นเครื่องดักเอาชีวิตของตน, จนกะทั่งธนูทิ่มทะลุตับของมัน
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วลูกธนูแทงทะลุเข้าไปในตับของมัน เขาเปรียบเหมือนนกที่รี่เข้าสู่ตาข่าย เขาไม่รู้ตัวว่าเขาจะต้องชดใช้ความผิดนี้ด้วยชีวิต
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จนลูกธนูปักลึกถึงตับของมัน อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาไม่รู้ว่า นี่มีค่าถึงชีวิต
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จนกระทั่งถูกปักด้วยธนูลึกไปถึงตับ เหมือนนกบินไปหากับดัก ไม่รู้ว่าความตายรออยู่ข้างหน้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่า นี่มีค่าถึงชีวิต
Thai KJV 2003
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่านี่มีค่าถึงชีวิต
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จนกระทั่งลูกศรปักทะลุตับของมัน เสมือนนกที่ถลำเข้าสู่ที่กับดัก และเขาก็ไม่รู้เลยว่านี่คือการที่เขาเอาชีวิตเข้าแลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จนกระทั่งลูกธนูแทงลึกถึงตับ เหมือนนกที่พุ่งเข้าหากับดัก ไม่รู้ว่าจะต้องตาย
Thai Tok
จน ลูก ธนู ปัก เข้าไป ถึง ตับ อย่าง นก รน เข้าไป หา บ่วง เขา หา ทราบ ไม่ ว่า นี่ มี ค่า ถึง ชีวิต
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จนลูกธนูปักเข้าไปถึงตับ อย่างนกรนเข้าไปหาบ่วง เขาหาทราบไม่ว่านี่มีค่าถึงชีวิต