Proverbs 7:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะว่า​จาก​หน้าต่าง​ของ​เรา, เรา​ได้​มอง​ออก​ไป​ทาง​เกล็ด;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เรา​มอง​ผ่าน​ช่อง​ไม้​ระแนง​ลง​มา​ด้านล่าง จาก​หน้าต่าง​บ้าน​ชั้นบน​ของ​เรา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะที่หน้าต่างบ้านของข้า ข้าได้มองออกไปตามบานเกล็ด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะครั้งหนึ่งเรายืนอยู่ที่หน้าต่างบ้านของเรา เรามองลอดหน้าต่างลงไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะที่หน้าต่างบ้านของเรา เราได้มองออกไปตามบานเกล็ด
Thai KJV 2003
เพราะที่หน้าต่างบ้านของเรา เราได้มองออกไปตามบานเกล็ด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ด้วย​ว่า​ที่​หน้าต่าง​บ้าน​ของ​เรา เรา​มอง​ผ่าน​บานเกล็ด​ออก​ไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​ที่​หน้าต่าง​บ้าน​ของ​เรา เรา​มอง​ลอด​โครง​ตาข่าย​ลง​ไป
Thai Tok
เพราะ ที่ หน้าต่าง บ้าน ของ เรา เรา ได้ มอง ออก ไป ตาม บานเกล็ด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะที่หน้าต่างบ้านของเรา เราได้มองออกไปตามบานเกล็ด