Proverbs 7:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
กำลังเดินไปตามถนนใกล้มุมบ้านของหญิงนั้น, และเดินไปตามทางที่จะไปบ้านนางนั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เขากำลังเดินไปตามถนน และมาใกล้มุมถนนที่อยู่ใกล้กับบ้านของหญิงคนหนึ่ง เขาเลี้ยวไปตามถนนที่ผ่านบ้านของหญิงคนนั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เขากำลังผ่านไปตามถนนใกล้หัวมุมไปบ้านของนาง เขาเดินไปทางบ้านของนาง
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เขาเดินไปตามถนนแถวบ้านของนาง เดินไปตามทางสู่บ้านของนาง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ผ่านไปตามถนนใกล้ทางแยกไปบ้านของนาง เดินตามถนนซึ่งไปบ้านนาง
Thai KJV 2003
ผ่านไปตามถนนใกล้ทางแยกไปบ้านของนาง เดินตามถนนซึ่งไปบ้านนาง
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
กำลังผ่านไปทางถนนใกล้มุมที่นางอยู่ แล้วเขาก็ไปตามทางมุ่งสู่บ้านของนาง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เขาเดินไปตามถนนใกล้หัวมุมบ้านของเธอ เดินไปตามทางบ้านของเธอ
Thai Tok
ผ่าน ไป ตาม ถนน ใกล้ ทาง แยก ไป บ้าน ของ นาง เดิน ตาม ถนน ซึ่ง ไป บ้าน นาง
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ผ่านไปตามถนนใกล้ทางแยกไปบ้านของนาง เดินตามถนนซึ่งไปบ้านนาง