Proverbs 8:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
จง​ฟัง​คำสั่งสอน​และ​ฉลาด​ขึ้น; อย่า​ขัน​ขืน​เลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ให้​ฟัง​คำ​สั่งสอน​ของ​เรา จะ​ได้​เป็น​คน​ฉลาด อย่า​ได้​เมินเฉย​กับ​มัน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
จงฟังคำสั่งสอน และจงมีปัญญา และอย่าเพิกเฉยเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
จงฟังคำสอนของเรา แล้วจงฉลาดขึ้น อย่าเพิกเฉยละเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
จงฟังคำสั่งสอน และจงฉลาด และอย่าเพิกเฉยเสีย
Thai KJV 2003
จงฟังคำสั่งสอน และจงฉลาด และอย่าเพิกเฉยเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
จง​ฟัง​คำ​สั่งสอน​และ​จง​มี​สติ​ปัญญา อย่า​ละเลย​เสีย
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
จง​ฟัง​คำ​สอน​ของ​เรา และ​จง​ฉลาด อย่า​มอง​ข้าม​ไป
Thai Tok
จง ฟัง คำสั่ง สอน และ จง ฉลาด และ อย่า เพิกเฉย เสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
จงฟังคำสั่งสอน และจงฉลาด และอย่าเพิกเฉยเสีย