Psalms 1:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ฝ่ายคนชั่วหาเป็นเช่นนั้นไม่, แต่เป็นเหมือนแกลบที่ลมพัดกระจายปลิวฟุ้งไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่คนชั่วจะไม่เป็นอย่างนั้น พวกเขาจะเป็นเหมือนแกลบที่ลมพัดปลิวฟุ้งไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
คนอธรรมไม่เป็นเช่นนั้น แต่เป็นเหมือนแกลบซึ่งลมพัดกระจายไป
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ส่วนคนชั่วไม่เป็นเช่นนั้น! เขาเป็นเหมือนแกลบ ซึ่งลมพัดปลิวฟุ้งไป
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
คนอธรรมไม่เป็นเช่นนั้น แต่เป็นเหมือนแกลบซึ่งลมพัดกระจายไป
Thai KJV 2003
คนอธรรมไม่เป็นเช่นนั้น แต่เป็นเหมือนแกลบซึ่งลมพัดกระจายไป
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ส่วนคนชั่วร้ายไม่เป็นเช่นนั้น เพราะพวกเขาเป็นเหมือนเปลือกข้าว ที่ถูกลมพัดปลิวไป
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ส่วนคนชั่วไม่เป็นเช่นนั้น! เขาเป็นเหมือนแกลบ ที่ลมพัดปลิวฟุ้งไป
Thai Tok
คน อธรรม ขาด ความ สุข คน อธรรม ไม่ เป็น เช่น นั้น แต่ เป็น เหมือน แกลบ ซึ่ง ลม พัด กระจาย ไป
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
คนอธรรมไม่เป็นเช่นนั้น แต่เป็นเหมือนแกลบซึ่งลมพัดกระจายไป