Psalms 10:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, ทำไม​พระองค์​จึง​ทรง​ยืน​อยู่​ห่างไกล? ทำไม​จึง​ทรง​ซ่อน​พระองค์​เสีย​ในเมื่อ​เกิด​ความ​ทุกข์ยาก?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ใน​เวลา​ที่​มีปัญหา​อย่างนี้ ทำไม​พระองค์​ถึง​ยืน​อยู่ห่างไกล​เหลือเกิน และ​ซ่อน​พระองค์เอง
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าแต่พระยาห์เวห์ ไฉนทรงยืนอยู่ห่างไกล? ไฉนจึงซ่อนพระองค์เสียในยามลำบาก?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ทำไมพระองค์จึงทรงประทับอยู่ไกลแสนไกล? ทำไมพระองค์จึงทรงซ่อนพระองค์ในยามเดือดร้อน?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าแต่พระเจ้า ไฉนพระองค์ประทับยืนอยู่ห่างไกล และทรงซ่อนพระองค์เสียในยามยากลำบาก
Thai KJV 2003
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ไฉนพระองค์ประทับยืนอยู่ห่างไกล ไฉนพระองค์ทรงซ่อนพระองค์เสียในยามยากลำบาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ทำไม​พระ​องค์​จึง​ยืน​อยู่​ห่าง​ไกล ทำไม​พระ​องค์​จึง​หลบลี้​ใน​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​ลำบาก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทำไม​พระยาห์เวห์​พระองค์​ยืน​อยู่​แสน​ไกล ทำไม​ซ่อน​พระองค์​ใน​ยาม​เดือดร้อน
Thai Tok
ดา วิด ร้องทุกข์ ต่อ พระเจ้า โอ ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ ไฉน พระองค์ ประทับ ยืน อยู่ ห่าง ไกล ไฉน พระองค์ ทรง ซ่อน พระองค์ เสีย ใน ยาม ยาก ลำบาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ไฉนพระองค์ประทับยืนอยู่ห่างไกล ไฉนพระองค์ทรงซ่อนพระองค์เสียในยามยากลำบาก