Psalms 10:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เหตุไรคนชั่วจึงได้ประมาทหมิ่นพระเจ้า, นึกในใจของตนว่า, พระองค์จะไม่ทรงไต่สวน?
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ทำไมคนชั่วถึงได้เหยียดหยามพระเจ้า พวกคนชั่วพูดในใจว่า “พระเจ้าจะไม่ลงโทษข้า สำหรับสิ่งที่ข้าทำหรอก”
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ไฉนคนอธรรมจึงประณามพระเจ้า และพูดในใจตนเองว่า “พระองค์จะไม่ทรงเอาเรื่องเอาราว”?
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ทำไมคนชั่วจึงลบหลู่พระเจ้า? ทำไมพวกเขาจึงกล่าวกับตนเองว่า “พระองค์จะไม่ทรงเอาเรื่องเรา”?
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ไฉนคนอธรรมจึงประณามพระเจ้า และกล่าวในใจของตนเองว่า “พระองค์จะไม่ทรงเอาเรื่องเอาราว”
Thai KJV 2003
ไฉนคนชั่วจึงประณามพระเจ้า และกล่าวในใจของตนเองว่า “พระองค์จะไม่ทรงเอาเรื่องเอาราว”
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ทำไมคนชั่วจึงไม่ยอมรับพระเจ้า ทำไมเขาคิดในใจว่า “พระเจ้าไม่ลงโทษพวกเรา”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ทำไมคนชั่วจึงลบหลู่พระเจ้า ทำไมเขาจึงพูดกับตัวเองว่า “พระองค์จะไม่เอาเรื่องเราหรอก”
Thai Tok
ไฉน คน ชั่ว จึง ประณาม พระเจ้า และ กล่าว ใน ใจ ของ ตน เอง ว่า " พระองค์ จะ ไม่ ทรง เอาเรื่อง เอา ราว "
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ไฉนคนชั่วจึงประณามพระเจ้า และกล่าวในใจของตนเองว่า "พระองค์จะไม่ทรงเอาเรื่องเอาราว"