Psalms 10:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ทรง​เห็น​แล้ว; โดย​ได้​ทรง​ตรวจ​ดู​ความ​ทุกข์ยาก​และ​การ​ข่มเหง, เพื่อ​จะ​ได้​ทรง​ตอบแทน​ด้วย​พระ​หัตถ์​ของ​พระองค์: คน​ที่​ต้อง​ทุกข์ยาก​ก็​มอบ​ธุระ​ไว้​กับ​พระองค์; พระองค์​เป็น​ผู้​ทรง​ช่วย​คน​กำพร้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แต่​พระองค์​เห็นว่า​เกิด​อะไรขึ้น พระองค์​เห็น​ความ​ทุกข์ยาก​และ​ปัญหาทั้งสิ้น และ​พระองค์​ได้​ยื่นมือ​ออกไป​ช่วยเหลือ เหยื่อ​ผู้​โชคร้าย​เหล่านั้น​ที่​เชื่อพึ่ง​ในพระองค์ พระองค์​เป็น​ผู้ที่​ช่วยเหลือ​เด็ก​กำพร้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงเห็น เออ พระองค์ทรงพิเคราะห์ดูความลำบากและความเดือดร้อนแล้ว เพื่อพระองค์จะได้ทรงตอบแทนเขา คนอนาถามอบตัวไว้กับพระองค์ พระองค์ทรงเป็นผู้อุปถัมภ์ลูกกำพร้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แต่พระเจ้าทรงเห็นความเดือดร้อนของผู้ที่ทุกข์ลำเค็ญ พระองค์ทรงระลึกถึงความทุกข์โศกของพวกเขาและทรงรับมันไว้ในพระหัตถ์ของพระองค์ ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อมอบชีวิตของพวกเขาไว้กับพระองค์ พระองค์ทรงเป็นพระผู้ช่วยของลูกกำพร้าพ่อ
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงเห็น เออ พระองค์ทรงพิเคราะห์ความยากลำบากและความเดือดร้อนแล้ว เพื่อพระองค์จะได้ทรงดำเนินคดี คนไร้ที่พึ่งมอบตัวไว้กับพระองค์ พระองค์ทรงเป็นผู้ช่วยคนกำพร้าพ่อ
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงเห็น เออ พระองค์ทรงพิเคราะห์ความยากลำบากและความโกรธเคืองแล้ว เพื่อพระองค์จะได้ทรงดำเนินคดีด้วยพระหัตถ์ของพระองค์ คนยากจนมอบตัวไว้กับพระองค์ พระองค์ทรงเป็นผู้ช่วยคนกำพร้าพ่อ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แต่​พระ​องค์​เห็น​ความ​ลำเค็ญ​และ​ความ​เศร้า​ใจ ซึ่ง​พระ​องค์​จะ​เป็น​ธุระ​ให้ ผู้​ที่​หมด​หน​ทาง​มอบ​กาย​ใจ​แก่​พระ​องค์ พระ​องค์​ช่วย​เหลือ​คน​ไร้​ที่​พึ่ง​เสมอ​มา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แต่​พระเจ้า​พระองค์​เห็น​ปัญหา​ของ​คน​ทุกข์​ยาก พระองค์​คำนึง​ถึง​ความ​ทุกข์​โศก​ของ​พวก​เขา​และ​รับ​ไว้ เหยื่อ​เหล่า​นั้น​มอบ​ชีวิต​ไว้​กับ​พระองค์ พระองค์​เป็น​ผู้​ช่วยเหลือ​ลูก​กำพร้า​พ่อ
Thai Tok
พระองค์ ทรง เห็น เออ พระองค์ ทรง พิเคราะห์ ความ ยาก ลำบาก และ ความ โกรธ เคือง แล้ว เพื่อ พระองค์ จะ ได้ ทรง ดำเนินคดี ด้วย พระ หัตถ์ ของ พระองค์ คน ยากจน มอบ ตัว ไว้ กับ พระองค์ พระองค์ ทรง เป็น ผู้ ช่วย คน กำพร้า พ่อ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงเห็น เออ พระองค์ทรงพิเคราะห์ความยากลำบากและความโกรธเคืองแล้ว เพื่อพระองค์จะได้ทรงดำเนินคดีด้วยพระหัตถ์ของพระองค์ คนยากจนมอบตัวไว้กับพระองค์ พระองค์ทรงเป็นผู้ช่วยคนกำพร้าพ่อ