Psalms 10:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนชั่วเพราะใจอหังการนึกว่า, พระองค์ไม่ทรงแก้แค้น. เขาเคยคิดนึกเสมอว่า, พระเจ้าไม่มี.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนชั่วไม่แสวงหาพระเจ้า เพราะพวกเขาหยิ่งยโส พระเจ้าไม่ได้อยู่ในความคิดของพวกเขาเลย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ด้วยความหยิ่งยโส คนอธรรมมิได้แสวงหาพระองค์ ความคิดทั้งสิ้นของเขาคือ “ไม่มีพระเจ้า”
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ด้วยความจองหองอวดดี คนชั่วไม่แสวงหาพระเจ้า ไม่เคยมีพระเจ้าในความคิดของพวกเขาเลย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะความทะนงตัว คนอธรรมกล่าวว่า “พระเจ้าไม่ทรงลงโทษ” ความคิดทั้งสิ้นของเขาคือ “ไม่มีพระเจ้า”
Thai KJV 2003
เพราะคนชั่วนั้นด้วยสีหน้าที่เย่อหยิ่งยโสจะไม่แสวงหาพระเจ้า พระเจ้ามิได้อยู่ในความคิดทั้งสิ้นของเขาเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
คนชั่วโอหังนักจึงไม่แสวงหาพระองค์ ในความคิดมีแต่เพียงคำว่า “พระเจ้าไม่มีจริง”
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คนชั่วไม่แสวงหาพระเจ้าเพราะเขาเย่อหยิ่ง ในความคิดเขาไม่เคยมีพระเจ้า
Thai Tok
เพราะ คน ชั่ว นั้น ด้วย สีหน้า ที่ เย่อหยิ่ง ยโส จะ ไม่ แสวง หา พระเจ้า พระเจ้า มิได้ อยู่ ใน ความ คิด ทั้งสิ้น ของ เขา เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะคนชั่วนั้นด้วยสีหน้าที่เย่อหยิ่งยโสจะไม่แสวงหาพระเจ้า พระเจ้ามิได้อยู่ในความคิดทั้งสิ้นของเขาเลย