Psalms 103:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คือแก่คนทั้งปวงที่รักษาคำสัญญาไมตรีของพระองค์, และแก่คนที่จดจำข้อพระบัญญัติของพระองค์ไว้และประพฤติตาม.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คือคนเหล่านั้นที่รักษาคำมั่นสัญญาของพระองค์ และไม่ลืมที่จะทำตามคำสั่งต่างๆของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ต่อผู้ที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และต่อผู้ที่ระลึกถึงข้อบังคับของพระองค์เพื่อจะทำตาม
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อยู่กับผู้ที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และเชื่อฟังข้อบังคับของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ต่อบรรดาผู้ที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และระลึกอยู่ที่จะกระทำตามข้อบังคับของพระองค์
Thai KJV 2003
ต่อบรรดาผู้ที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และระลึกอยู่ที่จะกระทำตามพระบัญญัติของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อยู่กับบรรดาผู้รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และไม่ลืมทำตามข้อบังคับของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อยู่กับคนที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และเชื่อฟังข้อบังคับของพระองค์
Thai Tok
ต่อ บรรดา ผู้ ที่ รักษา พัน ธ สัญญา ของ พระองค์ และ ระลึก อยู่ ที่ จะ กระทำ ตาม พระ บัญญัติ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ต่อบรรดาผู้ที่รักษาพันธสัญญาของพระองค์ และระลึกอยู่ที่จะกระทำตามพระบัญญัติของพระองค์