Psalms 105:38 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อพวกเขาออกไปนั้น ชาวอายฆุบโตก็พากันยินดี; เพราะเขากลัวพวกยิศราเอลเป็นที่ยิ่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาวอียิปต์ต่างดีใจที่ชาวอิสราเอลออกไปได้ เพราะพวกเขารู้สึกกลัวพวกอิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเขาทั้งหลายจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะอียิปต์หวาดกลัวอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อียิปต์เปรมปรีดิ์เมื่อพวกเขาออกไป เพราะคร้ามกลัวอิสราเอลยิ่งนัก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา
Thai KJV 2003
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อียิปต์ดีใจเมื่ออิสราเอลไปจากพวกเขา เพราะอิสราเอลทำให้พวกเขาพรั่นพรึง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อียิปต์เปรมปรีดิ์เมื่อพวกเขาออกไป เพราะพวกเขากลัวอิสราเอลยิ่งนัก
Thai Tok
เมื่อ เขา พราก จาก ไป อี ยิปต์ก็ ยินดี เพราะ ความ ครั่นคร้าม ต่อ อิส รา เอลได้ตกอ ยู่ บน เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา