Psalms 105:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อ​พวกเขา​ออก​ไป​นั้น ชาว​อาย​ฆุบ​โต​ก็​พา​กัน​ยินดี; เพราะ​เขา​กลัว​พวก​ยิศ​รา​เอล​เป็น​ที่​ยิ่ง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชาวอียิปต์​ต่างดีใจ​ที่​ชาวอิสราเอล​ออกไปได้ เพราะ​พวกเขา​รู้สึกกลัว​พวกอิสราเอล
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เมื่อเขาทั้งหลายจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะอียิปต์หวาดกลัวอิสราเอล
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
อียิปต์เปรมปรีดิ์เมื่อพวกเขาออกไป เพราะคร้ามกลัวอิสราเอลยิ่งนัก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา
Thai KJV 2003
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
อียิปต์​ดีใจ​เมื่อ​อิสราเอล​ไป​จาก​พวก​เขา เพราะ​อิสราเอล​ทำให้​พวก​เขา​พรั่นพรึง
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
อียิปต์​เปรมปรีดิ์​เมื่อ​พวก​เขา​ออก​ไป เพราะ​พวก​เขา​กลัว​อิสราเอล​ยิ่ง​นัก
Thai Tok
เมื่อ เขา พราก จาก ไป อี ยิปต์ก็ ยินดี เพราะ ความ ครั่นคร้าม ต่อ อิส รา เอลได้ตกอ ยู่ บน เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เมื่อเขาพรากจากไป อียิปต์ก็ยินดี เพราะความครั่นคร้ามต่ออิสราเอลได้ตกอยู่บนเขา