Psalms 106:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ธรณี​จึง​แยก​ออก​สูบ​ดาธาน​ลง​ไป, และ​ได้​ปิด​พวก​ของอะ​บี​ราม​ไว้​มิด,
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ดังนั้น​แผ่นดิน​ได้​แยกออก​ดูดกลืน​ดาธาน​ลงไป และ​กลบ​พรรคพวก​ของอาบีรัม
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แผ่นดินก็อ้าปากกลืนดาธาน และกลบพวกของอาบีรัมเสีย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ธรณีจึงแยกออกและกลืนดาธาน มันฝังอาบีรัมกับพวก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พื้นแผ่นดินอ้าปากกลืนดาธาน และทับคณะอาบีรามเสีย
Thai KJV 2003
พื้นแผ่นดินอ้าปากกลืนดาธานและทับคณะอาบีรัมเสีย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
แผ่นดิน​แยก​ออก​จาก​กัน​และ​กลืน​ดาธาน และ​ฝัง​อะบีราม​กับ​พรรคพวก​จน​มิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ธรณี​จึง​แยก​ออก​และ​กลืน​ดาธาน และ​ฝัง​อาบีรัม​กับ​พวก
Thai Tok
พื้น แผ่นดิน อ้า ปาก กลืน ดา ธานและ ทับ คณะ อา บีรัมเสีย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พื้นแผ่นดินอ้าปากกลืนดาธานและทับคณะอาบีรัมเสีย