Psalms 107:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ได้​ทรง​รวบรวม​เขา​มา​จาก​นานา​ประเทศ, จาก​ทิศตะวันออก​และ​ทิศตะวันตก, จาก​ทิศเหนือ​และ​ทิศใต้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​รวบรวม​พวกเขา​มา​จาก​ดินแดนต่างๆ​ของ​คน​ต่าง​ชาติ จาก​ทั่วทุกสารทิศ ออกถึงตก เหนือถึงใต้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
และทรงรวบรวมเข้ามาจากแผ่นดินทั้งหลาย จากตะวันออกและจากตะวันตก จากเหนือและจากใต้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ผู้ที่พระองค์ทรงรวบรวมมาจากดินแดนต่างๆ จากตะวันออกและตะวันตก จากเหนือและใต้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
และรวบรวมเข้ามาจากแผ่นดินทั้งหลาย จากตะวันออก และจากตะวันตก จากเหนือและจากใต้
Thai KJV 2003
และรวบรวมเข้ามาจากแผ่นดินทั้งหลาย จากตะวันออก และจากตะวันตก จากเหนือและจากใต้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
และ​รวบ​รวม​มา​จาก​ดินแดน​ทั้ง​หลาย จาก​ตะวัน​ออก​และ​ตะวัน​ตก จาก​เหนือ​และ​ใต้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
คน​เหล่า​นั้น​ที่​พระองค์​รวบรวม​จาก​ดินแดน​ต่าง​ๆ จาก​ตะวันออก​และ​ตะวันตก จาก​เหนือ​และ​ใต้
Thai Tok
และ รวบรวม เข้า มา จาก แผ่นดิน ทั้งหลาย จาก ตะวันออก และ จาก ตะวันตก จาก เหนือ และ จาก ใต้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
และรวบรวมเข้ามาจากแผ่นดินทั้งหลาย จากตะวันออก และจากตะวันตก จากเหนือและจากใต้