Psalms 107:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขณะนั้นเขามีใจยินดีเพราะสงบเงียบแล้ว; และพระองค์จึงทรงพาเขาไปถึงท่าที่เขาปรารถนานั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเขาต่างก็ดีใจที่มันสงบลงได้ และพระองค์นำพวกเขาไปสู่ท่าเรือที่พวกเขาอยากไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
แล้วเขาทั้งหลายก็ยินดีเพราะมีความสงบ และพระองค์ทรงนำเขามาถึงเมืองท่าที่เขาปรารถนา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พวกเขาดีใจที่ทะเลสงบ และพระองค์ทรงนำพวกเขาเข้าเทียบท่าดังหมาย
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
แล้วเขาก็ยินดีเพราะเขามีความเงียบ และพระองค์ทรงนำเขามายังท่าที่เขาปรารถนา
Thai KJV 2003
แล้วเขาก็ยินดีเพราะเขามีความเงียบ และพระองค์ทรงนำเขามายังท่าที่เขาปรารถนา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ครั้นแล้วพวกเขาก็พากันดีใจเพราะคลื่นลมสงบลง และพระองค์นำไปยังท่าที่พวกเขาต้องการ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พวกเขาดีใจที่ทะเลสงบ และพระองค์นำพวกเขาเข้าเทียบท่า ดังที่เขาปรารถนา
Thai Tok
แล้ว เขา ก็ ยินดี เพราะ เขา มีค วาม เงียบ และ พระองค์ ทรง นำ เขา มายัง ท่า ที่ เขา ปรารถนา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
แล้วเขาก็ยินดีเพราะเขามีความเงียบ และพระองค์ทรงนำเขามายังท่าที่เขาปรารถนา