Psalms 107:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​ได้​ทรง​พา​พวกเขา​ไป​ตาม​ทางตรง, เพื่อให้​เขา​ไป​ถึง​เมืองที่​อาศัย​ได้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ก็​นำ​พวกเขา​ตรงไป ยังเมือง​ที่​พวกเขา​จะ​อยู่อาศัยได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงนำเขาทั้งหลายไปในทางตรง จนเขามาถึงนครซึ่งพอจะอาศัยได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงนำพวกเขาไปในทางตรง ไปเมืองที่พวกเขาจะตั้งถิ่นฐานได้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงนำเขาไปในทางตรง จนเขามาถึงนครซึ่งพอจะอาศัยได้
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงนำเขาไปในทางตรงจนเขามาถึงนครซึ่งพอจะอาศัยได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​นำ​พวก​เขา​มุ่ง​ตรง​ไป จนถึง​เมือง​เพื่อ​อาศัย​อยู่
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​นำ​พวก​เขา​ไป​ใน​ทาง​ตรง ไป​เมือง​ที่​พวก​เขา​จะ​ตั้ง​ถิ่นฐาน​ได้
Thai Tok
พระองค์ ทรง นำ เขา ไป ใน ทาง ตรง จน เขา มา ถึง นคร ซึ่ง พอ จะ อาศัย ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงนำเขาไปในทางตรงจนเขามาถึงนครซึ่งพอจะอาศัยได้