Psalms 109:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​ให้​ความผิด​บาป​เหล่านั้น​ปรากฏ​อยู่​ต่อ​พระ​พักตร​พระ​ยะ​โฮ​วา​เสมอ, เพื่อ​พระองค์​จะ​ได้​ทรง​ตัด​ความ​ระลึก​ถึง​เขา​นั้น​ให้​ขาด​จาก​แผ่น​ดิน​โลก;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ขอให้​ความบาป​เหล่านั้น​ของพวกเขา​อยู่​ต่อหน้าต่อตา​พระยาห์เวห์​ตลอดเวลา และ​ขอให้​พระองค์​ทำให้​โลกนี้​ลืมเลือน​ครอบครัว​ของเขา​ไป​จนหมดสิ้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอให้บาปเหล่านั้นอยู่เฉพาะพระพักตร์พระยาห์เวห์เสมอ เพื่อจะทรงตัดอนุสรณ์ของพวกเขาเสียจากแผ่นดินโลก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอให้บาปเหล่านั้นอยู่ต่อหน้าองค์พระผู้เป็นเจ้าเสมอ เพื่อพระองค์จะทรงกระทำให้เขาถูกลืมไปจากโลก
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอให้บาปนั้นอยู่ต่อเบื้องพระพักตร์พระเจ้าเป็นนิตย์ เพื่อพระองค์จะทรงตัดอนุสรณ์ของเขาเหล่านั้นเสีย จากแผ่นดินโลก
Thai KJV 2003
ขอให้บาปเหล่านั้นอยู่ต่อเบื้องพระพักตร์พระเยโฮวาห์เสมอไป เพื่อพระองค์จะทรงตัดการระลึกถึงเขาเหล่านั้นเสียจากแผ่นดินโลก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ขอ​ให้​บาป​ทั้ง​ปวง​เป็น​ที่​ประจักษ์​แก่​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​เสมอ​ไป ขอ​ให้​พระ​องค์​ลบ​พวก​เขา​ออก​ไป​จาก​ความ​ทรงจำ​บน​แผ่นดิน​โลก
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอให้​บาป​เหล่า​นั้น​อยู่​ต่อหน้า​พระยาห์เวห์​เสมอ เพื่อ​พระองค์​จะ​ลบ​ชื่อ​พวก​เขา​ไป​จาก​โลก
Thai Tok
ขอ ให้ บาป เหล่า นั้น อยู่ ต่อ เบื้อง พระ พักตร์ พระ เยโฮ วาห์เสมอ ไป เพื่อ พระองค์ จะ ทรง ตัด การ ระลึก ถึง เขา เหล่า นั้น เสีย จาก แผ่นดิน โลก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอให้บาปเหล่านั้นอยู่ต่อเบื้องพระพักตร์พระเยโฮวาห์เสมอไป เพื่อพระองค์จะทรงตัดการระลึกถึงเขาเหล่านั้นเสียจากแผ่นดินโลก