Psalms 111:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระราชกิจของพระองค์เป็นที่แสดงอานุภาพและเกียรติยศและความชอบธรรมของพระองค์ยั่งยืนมั่นคงอยู่เป็นนิตย์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
การกระทำของพระองค์ช่างสูงส่งและมีบารมี ความดีงามของพระองค์จะคงอยู่ตลอดไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระราชกิจของพระองค์สูงส่งและยิ่งใหญ่ และความชอบธรรมของพระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระราชกิจของพระองค์สูงส่งและทรงเกียรติ ความชอบธรรมของพระองค์ดำรงนิรันดร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระราชกิจของพระองค์สูงส่งและมีเกียรติ และความชอบธรรมของพระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai KJV 2003
พระราชกิจของพระองค์สูงส่งและมีเกียรติ และความชอบธรรมของพระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สิ่งที่พระองค์กระทำนั้นยิ่งใหญ่และควรแก่การสรรเสริญ และความชอบธรรมของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
การกระทำของพระองค์สูงส่งและเกียรติ ความชอบธรรมของพระองค์ดำรงนิรันดร์
Thai Tok
พระราช กิจ ของ พระองค์ สูงส่ง และ มี เกียรติ และ ความชอบ ธรรม ของ พระองค์ ดำรง อยู่ เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระราชกิจของพระองค์สูงส่งและมีเกียรติ และความชอบธรรมของพระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์