Psalms 111:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ได้สำแดงพระราชกิจอันประกอบไปด้วยฤทธิ์แก่พลไพร่ของพระองค์, โดยทรงประทานประเทศต่างๆ แก่เขาเป็นมฤดก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์แสดงให้คนของพระองค์เห็นแล้วว่าพระองค์นั้นมีฤทธิ์อำนาจขนาดไหน ตอนที่พระองค์มอบแผ่นดินของชนชาติอื่นๆให้กับพวกเขา
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ได้ทรงสำแดงฤทธานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่ประชากรของพระองค์ โดยประทานมรดกของบรรดาประชาชาติแก่พวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงสำแดงอานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่เหล่าประชากรของพระองค์ ทรงประทานดินแดนของชนชาติอื่นๆ แก่พวกเขา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ได้ทรงสำแดงฤทธานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์ แก่ประชากรของพระองค์ ในการที่ประทานมรดกของบรรดาประชาชาติแก่เขา
Thai KJV 2003
พระองค์ได้ทรงสำแดงฤทธานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่ประชาชนของพระองค์ เพื่อจะทรงประทานมรดกของบรรดาประชาชาติแก่เขา
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์ให้ชนชาติของพระองค์รู้แจ้งถึงการกระทำอันกอปรด้วยอานุภาพของพระองค์ โดยให้ได้เป็นเจ้าของดินแดนซึ่งเป็นของบรรดาประชาชาติ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์ได้แสดงให้ประชาชนเห็นถึงฤทธิ์เดชแห่งผลงานของพระองค์ โดยมอบดินแดนของชนชาติอื่นให้แก่พวกเขา
Thai Tok
พระองค์ ได้ ทรง สำแดง ฤทธา นุ ภาพ แห่ง พระราช กิจ ของ พระองค์ แก่ ประชาชน ของ พระองค์ เพื่อ จะ ทรง ประทาน มรดก ของ บรรดา ประชาชาติ แก่ เขา
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ได้ทรงสำแดงฤทธานุภาพแห่งพระราชกิจของพระองค์แก่ประชาชนของพระองค์ เพื่อจะทรงประทานมรดกของบรรดาประชาชาติแก่เขา