Psalms 112:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ทรัพย์สมบัติย่อมมีอยู่ในบ้านเรือนของเขา; และความชอบธรรมของเขาก็ยั่งยืนอยู่เป็นนิตย์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ความมั่งมีและความร่ำรวยจะเต็มบ้านของเขา ความดีงามของเขาจะคงอยู่ตลอดไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทรัพย์สินและความมั่งคั่งอยู่ในบ้านของเขา และความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ความมั่งคั่งและทรัพย์สมบัติอยู่ในเรือนของเขา และความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่นิรันดร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทรัพย์ศฤงคารและความมั่งคั่งมีอยู่ในเรือนของเขา และความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai KJV 2003
ทรัพย์สมบัติและความมั่งคั่งมีอยู่ในเรือนของเขา และความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่เป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ความมั่งมีและความเป็นปึกแผ่นอยู่ในเรือนของเขา และความชอบธรรมของเขาคงอยู่เป็นนิตย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ความมั่งคั่งและทรัพย์สินอยู่ในบ้านของพวกเขา และความชอบธรรมของเขาคงอยู่นิรันดร์
Thai Tok
ทรัพย์ ศฤงคาร และ ความ มั่งคั่ง มี อยู่ ใน เรือน ของ เขา และ ความชอบ ธรรม ของ เขา ดำรง อยู่ เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทรัพย์ศฤงคารและความมั่งคั่งมีอยู่ในเรือนของเขา และความชอบธรรมของเขาดำรงอยู่เป็นนิตย์