Psalms 113:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​สถิต​อยู่​ใน​ที่​สูง​เหนือ​ชน​ประเทศ​ทั้งปวง, และ​พระ​รัศมี​ของ​พระองค์​ปรากฏ​อยู่​เหนือ​ฟ้า​สวรรค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์นั้น​สูงสุด​เหนือ​ชนชาติทั้งปวง รัศมี​ของ​พระองค์​สูงกว่า​ฟ้าสวรรค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ประทับอยู่สูงเหนือประชาชาติทั้งสิ้น และพระสิริของพระองค์สูงเหนือฟ้าสวรรค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นที่ยกย่องเทิดทูนเหนือมวลประชาชาติ พระเกียรติสิริของพระองค์สูงส่งกว่าฟ้าสวรรค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าประทับอยู่สูงเหนือประชาชาติทั้งปวง และพระสิริของพระองค์สูงเหนือฟ้าสวรรค์
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ประทับอยู่สูงเหนือประชาชาติทั้งปวง และสง่าราศีของพระองค์สูงเหนือฟ้าสวรรค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ถูก​เชิดชู​เหนือ​ประชา​ชาติ​ทั้ง​ปวง และ​พระ​บารมี​ของ​พระ​องค์​อยู่​เหนือ​ฟ้า​สวรรค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​เป็น​ที่​ยกย่อง​เหนือ​ชนชาติ​ทั้งปวง เกียรติ​สิริ​ของ​พระองค์​สูง​กว่า​ฟ้าสวรรค์
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ประทับ อยู่ สูง เหนือ ประชาชาติ ทั้งปวง และ สง่า ราศี ของ พระองค์ สูง เหนือ ฟ้า สวรรค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ประทับอยู่สูงเหนือประชาชาติทั้งปวง และสง่าราศีของพระองค์สูงเหนือฟ้าสวรรค์