Psalms 116:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​รัก​พระ​ยะ​โฮ​วา, เพราะ​พระองค์​ได้​ทรง​ฟัง​น้ำเสียง​และ​คำ​ทูล​อธิษฐาน​ของ​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​รัก​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​ฟังเสียง​ของข้าพเจ้า และ​ฟัง​คำอ้อนวอนต่างๆ​ของข้าพเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพเจ้ารักพระยาห์เวห์ เพราะพระองค์ ทรงฟังเสียงและคำวิงวอนของข้าพเจ้า
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพเจ้ารักองค์พระผู้เป็นเจ้า เพราะพระองค์ทรงได้ยินเสียงของข้าพเจ้า พระองค์ทรงได้ยินคำร้องทูลขอความเมตตาของข้าพเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพเจ้ารักพระเจ้า เพราะพระองค์ทรงฟังเสียงและ คำวิงวอนของข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
ข้าพเจ้ารักพระเยโฮวาห์เพราะพระองค์ทรงสดับเสียงและคำวิงวอนของข้าพเจ้า
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​รัก​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า เพราะ​พระ​องค์​ได้ยิน​เสียง และ​คำ​อ้อนวอน​ของ​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​รัก​พระยาห์เวห์ เพราะ​พระองค์​ได้ยิน​เสียง​ของ​ข้าพเจ้า พระองค์​ได้ยิน​คำ​ร้อง​ขอ​ความ​เมตตา​ของ​ข้าพเจ้า
Thai Tok
การ ประกาศ ความ รัก ต่อ พระเจ้า เพราะ พระองค์ ทรง ช่วย ให้ พ้น ข้าพเจ้า รัก พระ เยโฮ วาห์เพราะ พระองค์ ทรง สดับ เสียง และ คำ วิงวอน ของ ข้าพเจ้า
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพเจ้ารักพระเยโฮวาห์เพราะพระองค์ทรงสดับเสียงและคำวิงวอนของข้าพเจ้า