Psalms 116:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ยะ​โฮ​วา​ทรง​บำรุงรักษา​ผู้​มี​ปัญญา​น้อย: เมื่อ​ข้าพ​เจ้า​ถ่อมตัว​ลง​แล้ว, พระองค์​ทรง​อุปถัมภ์​ข้าพ​เจ้า​ไว้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ปกป้อง​คนที่​อ่อนต่อโลก และ​เมื่อ​ข้าพเจ้า​หมดสิ้น​หนทาง พระองค์​ก็​ช่วยกู้​ข้าพเจ้าไว้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระยาห์เวห์ทรงปกป้องคนรู้น้อยไว้ เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงปกป้องคุ้มครองคนซื่อ เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยกู้ข้าพเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระเจ้าทรงสงวนคนรู้น้อยไว้ เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอด
Thai KJV 2003
พระเยโฮวาห์ทรงสงวนคนรู้น้อยไว้ เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ปกป้อง​คน​เขลา เวลา​ข้าพเจ้า​ไร้​ที่​พึ่ง พระ​องค์​ก็​ช่วย​ข้าพเจ้า​ไว้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์​ปกป้อง​คน​ที่​ไม่​ระวัง เมื่อ​ข้าพเจ้า​ตกต่ำ พระองค์​ช่วย​กู้​ข้าพเจ้า
Thai Tok
พระ เยโฮ วาห์ทรง สงวน คน รู้ น้อย ไว้ เมื่อ ข้าพเจ้า ตกต่ำ พระองค์ ทรง ช่วย ข้าพเจ้า ให้ รอด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระเยโฮวาห์ทรงสงวนคนรู้น้อยไว้ เมื่อข้าพเจ้าตกต่ำ พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอด