Psalms 117:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ดูกรชาวประเทศทั้งปวง, จงสรรเสริญพระยะโฮวา; แน่ะชนชาติทั้งปวง, จงยกย่องพระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย สรรเสริญพระยาห์เวห์เถิด ประชาชาติทั้งหลายเอ๋ย ถวายเกียรติแด่พระองค์เถิด
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ประชาชาติทั้งสิ้นเอ๋ย จงสรรเสริญพระยาห์เวห์เถิด ชนชาติทั้งปวงเอ๋ย จงยกย่องพระองค์เถิด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ปวงประชาชาติเอ๋ย จงสรรเสริญองค์พระผู้เป็นเจ้า เถิด ชนชาติทั้งสิ้นเอ๋ย จงยกย่องเทิดทูนพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ประชาชาติทั้งปวงเอ๋ย จงสรรเสริญพระเจ้าเถิด ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงยกย่องพระองค์เถิด
Thai KJV 2003
โอ ประชาชาติทั้งปวงเอ๋ย จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์เถิด ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงยกย่องพระองค์เถิด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ประชาชาติทั้งปวงจงสรรเสริญ พระผู้เป็นเจ้า และชนชาติทั้งปวงจงสรรเสริญพระองค์เถิด
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ชนชาติทั้งหลาย จงสรรเสริญพระยาห์เวห์ เถิด ชนชาติทั้งสิ้น จงยกย่องพระองค์
Thai Tok
การ สรรเสริญ พระเจ้า เพราะ ความ เมตตา และ ความ จริง ของ พระองค์ โอ ประชาชาติ ทั้งปวง เอ๋ย จง สรรเสริญ พระ เยโฮ วาห์เถิด ชน ชาติ ทั้งหลาย เอ๋ย จง ยกย่อง พระองค์ เถิด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ประชาชาติทั้งปวงเอ๋ย จงสรรเสริญพระเยโฮวาห์เถิด ชนชาติทั้งหลายเอ๋ย จงยกย่องพระองค์เถิด