Psalms 119:103 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​ดำรัส​ของ​พระองค์​ชิม​หวาน​สัก​ปานใด! จริงๆ พระเจ้า​ค่ะ, หวาน​ยิ่ง​กว่า​น้ำผึ้ง​อีก!
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คำพูดต่างๆ​ของพระองค์นั้น​ช่าง​มี​รสชาติดีจริงๆ หวาน​ยิ่งกว่า​น้ำเชื่อมผลไม้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระดำรัสของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ชิมแล้วหวานจริงๆ หวานกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระวจนะของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ลิ้มลองแล้วหวานยิ่งนัก หวานยิ่งกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากของข้าพระองค์!
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระดำรัสของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ชิมแล้วหวานจริงๆ หวานกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากข้าพระองค์
Thai KJV 2003
พระดำรัสของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ชิมแล้วหวานจริงๆ หวานกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ถ้อยคำ​ของ​พระ​องค์​หวาน​ชื่น​ใจ ยิ่ง​กว่า​รส​น้ำผึ้ง​ใน​ปาก​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระวจนะ​ของ​พระองค์​นั้น ข้าพเจ้า​ชิม​แล้ว​หวาน​นัก หวาน​กว่า​น้ำผึ้ง​เมื่อ​ถึง​ปาก​ของ​ข้าพเจ้า!
Thai Tok
พระ ดำรัส ของ พระองค์ นั้น ข้าพระ องค์ ชิม แล้ว หวาน จริงๆ หวาน กว่า น้ำผึ้ง เมื่อ ถึง ปาก ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระดำรัสของพระองค์นั้น ข้าพระองค์ชิมแล้วหวานจริงๆ หวานกว่าน้ำผึ้งเมื่อถึงปากข้าพระองค์