Psalms 119:114 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์​เป็น​ที่​ซ่อนเร้น​และ​เป็น​โล่ห์​ของ​ข้าพ​เจ้า, ข้าพ​เจ้า​หวัง​ใจ​อยู่​ใน​พระ​วจ​นะ​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​เป็น​ที่ซ่อน​และ​เป็นโล่​ของข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ฝาก​ความหวัง​ไว้กับ​คำ​สัญญา​ของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ทรงเป็นที่กำบังและเป็นโล่ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์หวังในพระวจนะของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงเป็นที่ลี้ภัยและเป็นโล่ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์ฝากความหวังไว้ที่พระวจนะของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงเป็นที่ซ่อนและเป็นโล่ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์หวังในพระวจนะของพระองค์
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงเป็นที่ซ่อนและเป็นโล่ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์หวังในพระวจนะของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​เป็น​ที่​หลบ​ภัย​และ​โล่​ป้อง​กัน​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​มี​ความ​หวัง​ใน​คำ​กล่าว​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​เป็น​ที่​ลี้​ภัย​และ​เป็น​โล่​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ฝาก​ความ​หวัง​ไว้​ที่​พระวจนะ​ของ​พระองค์
Thai Tok
พระองค์ ทรง เป็น ที่ ซ่อน และ เป็น โล่ ของ ข้าพระ องค์ ข้าพระ องค์ หวัง ใน พระ วจนะ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงเป็นที่ซ่อนและเป็นโล่ของข้าพระองค์ ข้าพระองค์หวังในพระวจนะของพระองค์