Psalms 119:162 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพเจ้ายินดีในพระดำรัสของพระองค์, เหมือนคนที่ได้พบทรัพย์ชะเลยเป็นอันมาก.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้ามีความสุขกับคำสัญญาของพระองค์ เหมือนทหารที่พบกับสิ่งที่จะยึดได้จำนวนมากมาย
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพระองค์ปีติยินดีเพราะพระดำรัสของพระองค์ อย่างผู้ที่ได้พบของที่ริบมาเป็นอันมาก
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพระองค์ชื่นชมยินดีในพระสัญญาของพระองค์ เหมือนคนที่พบขุมทรัพย์มหาศาล
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพระองค์เปรมปรีดิ์เพราะพระดำรัสของพระองค์ อย่างผู้ซึ่งพบของที่ถูกริบมาเป็นอันมาก
Thai KJV 2003
ข้าพระองค์เปรมปรีดิ์เพราะพระดำรัสของพระองค์ อย่างผู้ซึ่งพบของที่ถูกริบมาเป็นอันมาก
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้ายินดีในคำสัญญาของพระองค์ ราวกับผู้พบสมบัติมหาศาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้าชื่นชมยินดีในสัญญาของพระองค์ เหมือนคนที่พบขุมทรัพย์มหาศาล
Thai Tok
ข้าพระ องค์ เปรม ปรีดิ์ เพราะ พระ ดำรัส ของ พระองค์ อย่าง ผู้ ซึ่ง พบ ของ ที่ ถูก ริบ มา เป็นอันมาก
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพระองค์เปรมปรีดิ์เพราะพระดำรัสของพระองค์ อย่างผู้ซึ่งพบของที่ถูกริบมาเป็นอันมาก