Psalms 119:165 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
คนทั้งปวงที่รักกฎหมายของพระองค์มีความสุขมาก; และเหตุที่จะสะดุดกะดากแก่เขาไม่มีเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
คนเหล่านั้นที่รักคำสั่งสอนของพระองค์จะมีชีวิตที่เป็นสุขปลอดภัย และไม่มีสิ่งใดจะทำให้เขาสะดุดล้มได้
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บรรดาผู้ที่รักธรรมบัญญัติของพระองค์มีความสมบูรณ์พูนสุขอย่างมาก ไม่มีสิ่งใดทำให้พวกเขาสะดุดได้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
บรรดาผู้ที่รักบทบัญญัติของพระองค์มีสันติสุขยิ่งใหญ่ ไม่มีสิ่งใดทำให้พวกเขาสะดุดล้ม
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บุคคลเหล่านั้นที่รักพระธรรม ของพระองค์ มีสันติภาพใหญ่ยิ่ง ไม่มีสิ่งใดกระทำให้เขาสะดุดได้
Thai KJV 2003
บุคคลเหล่านั้นที่รักพระราชบัญญัติของพระองค์มีสันติภาพใหญ่ยิ่ง ไม่มีสิ่งใดกระทำให้เขาสะดุดได้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
บรรดาผู้รักกฎบัญญัติของพระองค์ย่อมมีสันติสุขมาก ไม่มีสิ่งใดทำให้เขาพลาดได้
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
บรรดาคนที่รักกฎบัญญัติของพระองค์ มีสันติสุขยิ่งใหญ่ ไม่มีสิ่งใดทำให้พวกเขาสะดุดได้
Thai Tok
บุคคล เหล่า นั้น ที่รัก พระราชบัญญัติ ของ พระองค์ มี สันติภาพ ใหญ่ ยิ่ง ไม่ มี สิ่ง ใด กระทำ ให้ เขา สะดุด ได้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
บุคคลเหล่านั้นที่รักพระราชบัญญัติของพระองค์มีสันติภาพใหญ่ยิ่ง ไม่มีสิ่งใดกระทำให้เขาสะดุดได้