Psalms 119:38 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ขอ​ให้​พระ​ดำรัส​ของ​พระองค์​ดำรง​อยู่​กับ​ผู้​ทาส​ของ​พระองค์​เถิด, จึง​จะ​ได้​เป็น​ที่​ให้​เกรงกลัว​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
โปรด​รักษา​คำ​สัญญา​ที่​พระองค์​ให้ไว้ กับ​ข้าพเจ้า​ผู้รับใช้​ของ​พระองค์ เพื่อ​คน​จะได้​นับถือ​พระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ขอทรงยืนยันกับผู้รับใช้ของพระองค์ถึงพระสัญญาของพระองค์ ซึ่งมีไว้สำหรับผู้ที่ยำเกรงพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอทรงกระทำตามที่ทรงสัญญาไว้กับผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อพระองค์จะเป็นที่ยำเกรง
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ขอทรงยืนยันพระสัญญาของพระองค์กับผู้รับใช้ของพระองค์ เพื่อให้เกรงกลัวพระองค์
Thai KJV 2003
ขอทรงยืนยันพระวจนะของพระองค์กับผู้รับใช้ของพระองค์ ผู้เกรงกลัวพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โปรด​ทำ​ตาม​คำ​สัญญา​ของ​พระ​องค์​ที่​ให้​ไว้​กับ​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์ คือ​ให้​แก่​บรรดา​ผู้​เกรง​กลัว​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอ​ทำ​ตาม​ที่​สัญญา​ไว้​กับ​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์ เพื่อ​พระองค์​จะ​เป็น​ที่​ยำเกรง
Thai Tok
ขอ ทรง ยืนยัน พระ วจนะ ของ พระองค์ กับ ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ ผู้ เกรง กลัว พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ขอทรงยืนยันพระวจนะของพระองค์กับผู้รับใช้ของพระองค์ ผู้เกรงกลัวพระองค์