Psalms 119:67 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เมื่อคราวตกทุกข์ได้ยากนั้นข้าพเจ้ามักหลงไป; แต่บัดนี้ข้าพเจ้าถือตามพระดำรัสของพระองค์แล้ว.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เมื่อก่อนนั้น ข้าพเจ้าทุกข์ทรมานและกำลังหลงทางไป แต่เดี๋ยวนี้ ข้าพเจ้าเชื่อฟังสิ่งที่พระองค์บอก
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ก่อนที่ข้าพระองค์ทุกข์ยาก ข้าพระองค์หลงเจิ่น แต่บัดนี้ข้าพระองค์ปฏิบัติตามพระดำรัสของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ก่อนตกทุกข์ได้ยากข้าพระองค์หลงเตลิดไป แต่บัดนี้ข้าพระองค์เชื่อฟังพระวจนะของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ก่อนที่ข้าพระองค์ทุกข์ยาก ข้าพระองค์หลงเจิ่น แต่บัดนี้ข้าพระองค์ปฏิบัติตามพระวจนะของพระองค์
Thai KJV 2003
ก่อนที่ข้าพระองค์ทุกข์ยาก ข้าพระองค์หลงเจิ่น แต่บัดนี้ข้าพระองค์รักษาพระวจนะของพระองค์ไว้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ก่อนที่ข้าพเจ้าจะต้องรับทุกข์ทรมาน ข้าพเจ้าได้หลงผิดไป แต่มาบัดนี้ ข้าพเจ้าปฏิบัติตามคำกล่าวของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ก่อนตกทุกข์ ข้าพเจ้าหลงเตลิดไป แต่บัดนี้ข้าพเจ้าเชื่อฟังพระวจนะของพระองค์
Thai Tok
ก่อน ที่ ข้าพระ องค์ ทุกข์ ยาก ข้าพระ องค์ หลง เจิ่น แต่ บัดนี้ ข้าพระ องค์ รักษา พระ วจนะ ของ พระองค์ ไว้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ก่อนที่ข้าพระองค์ทุกข์ยาก ข้าพระองค์หลงเจิ่น แต่บัดนี้ข้าพระองค์รักษาพระวจนะของพระองค์ไว้