Psalms 119:93 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้าพ​เจ้า​จะ​ไม่​ลืม​พระ​โอวาท​ของ​พระองค์​เลย; เพราะว่า​พระองค์​ได้​ทรง​กระทำ​ให้​ข้าพ​เจ้า​ฟื้น​ขึ้น​ด้วย​พระ​โอวาท​นั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ข้าพเจ้า​จะ​ไม่มีวัน​ลืม​คำสั่งต่างๆ​ของพระองค์ พระองค์​ให้​ข้าพเจ้า​มีชีวิต​โดย​ทำตาม​คำสั่ง​เหล่านั้น
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เลย เพราะโดยข้อบังคับเหล่านั้น พระองค์ทรงรักษาชีวิตข้าพระองค์ไว้
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์ เพราะพระองค์ทรงรักษาชีวิตของข้าพระองค์ไว้ด้วยข้อบังคับเหล่านั้น
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เลย เพราะพระองค์ทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์โดยข้อบังคับนั้น
Thai KJV 2003
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เลย เพราะพระองค์ทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์โดยข้อบังคับนั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ข้าพเจ้า​ไม่​มี​วัน​ลืม​กฎ​บัญญัติ​ของ​พระ​องค์ เพราะ​พระ​องค์​ได้​ให้​ข้าพเจ้า​คง​ชีวิต​อยู่​ได้​ด้วย​กฎ​บัญญัติ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​ลืม​ข้อ​บังคับ​ของ​พระองค์ เพราะ​พระองค์​รักษา​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้า​ไว้​ด้วย​ข้อ​บังคับ​เหล่า​นั้น
Thai Tok
ข้าพระ องค์ จะ ไม่ ลืม ข้อบังคับ ของ พระองค์ เลย เพราะ พระองค์ ทรง สงวน ชีวิต ของ ข้าพระ องค์ โดย ข้อบังคับ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าพระองค์จะไม่ลืมข้อบังคับของพระองค์เลย เพราะพระองค์ทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์โดยข้อบังคับนั้น