Psalms 124:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
สาธุการจงมีแก่พระยะโฮวา, ผู้ที่มิได้ทรงมอบพวกเราไว้เป็นอาหารแก่ซี่ฟันของเขาเหล่านั้น.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สรรเสริญพระยาห์เวห์เถิด ที่พระองค์ไม่ปล่อยให้เราเป็นเหยื่อของเขี้ยวศัตรู
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
สาธุการแด่พระยาห์เวห์ ผู้มิได้ทรงให้เราเป็นเหยื่อแก่ฟันของพวกเขา
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ขอถวายสรรเสริญแด่องค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ไม่ทรงยอมให้พวกเขากัดฉีกพวกเรา
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
สาธุการแด่พระเจ้า ผู้มิได้ทรงให้เราเป็นเหยื่อฟันเขาเหล่านั้น
Thai KJV 2003
สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ผู้มิได้ทรงให้เราเป็นเหยื่อฟันเขาเหล่านั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
สรรเสริญ พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ไม่ได้ให้เราตกเป็นเหยื่อในปากใคร
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ขอสรรเสริญพระยาห์เวห์ ผู้ไม่ยอมให้พวกเขาฉีกพวกเรา
Thai Tok
สาธุการ แด่ พระ เยโฮ วาห์ผู้ มิได้ ทรง ให้ เรา เป็น เหยื่อ ฟัน เขา เหล่า นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ผู้มิได้ทรงให้เราเป็นเหยื่อฟันเขาเหล่านั้น