Psalms 131:1 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ข้า​แต่​พระ​ยะ​โฮ​วา, จิตต์ใจ​ของ​ข้าพ​เจ้า​มิได้​เย่อหยิ่ง, หรือ​ตา​ของ​ข้าพ​เจ้า​ก็​มิได้​ยะโส; ข้าพ​เจ้า​ไม่​ได้​เอาใจใส่​ใน​เหตุการณ์​ที่​ใหญ่​ยิ่ง, หรือ​การ​อัศจรรย์​อัน​ลับ​ลึก​เกิน​สติปัญญา​ของ​ข้าพ​เจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพลง​ที่​ร้อง​ใน​ระหว่างทาง​ขึ้นไป​ยัง​วิหาร เพลง​ของ​ดาวิด ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ไม่ใช่​เป็น​คนเย่อหยิ่ง ไม่​วางมาด​ใหญ่โต ไม่ชอบ​ทำงาน​ที่​เพ้อฝัน​ใหญ่โต หรือ​ทำ​ในสิ่งที่​ยากเกินตัว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
บทเพลงใช้แห่ขึ้น ของดาวิด ข้าแต่พระยาห์เวห์ ใจของข้าพระองค์มิได้เห่อเหิม และตาของข้าพระองค์มิได้ยโส ข้าพระองค์มิได้ไปยุ่งกับเรื่องใหญ่โต หรือเรื่องอัศจรรย์เกินตัวของข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
(บทเพลงใช้แห่ขึ้นไปยังเยรูซาเล็ม บทประพันธ์ของดาวิด) ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า จิตใจของข้าพระองค์ไม่ได้ลำพอง นัยน์ตาของข้าพระองค์ไม่ได้ยโส ข้าพระองค์ไม่ได้คิดการใหญ่ หรือทำอะไรเกินตัว
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
บทเพลงใช้แห่ขึ้น ของดาวิด ข้าแต่พระเจ้า จิตใจของข้าพระองค์มิได้เห่อเหิม และนัยน์ตาของข้าพระองค์มิได้ยโส ข้าพระองค์มิได้ไปยุ่งกับเรื่องใหญ่โต หรือเรื่องอัศจรรย์เกินตัวของข้าพระองค์
Thai KJV 2003
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จิตใจของข้าพระองค์มิได้เห่อเหิม และนัยน์ตาของข้าพระองค์มิได้ยโส ข้าพระองค์มิได้ไปยุ่งกับเรื่องใหญ่โต หรือเรื่องมหัศจรรย์เกินตัวของข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ใจ​ข้าพเจ้า​ไม่​หยิ่ง​ผยอง และ​ดวงตา​ก็​ไม่​หยิ่ง​จองหอง​ด้วย​เช่น​กัน ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​หมกมุ่น​อยู่​กับ​เรื่อง​ใหญ่​โต หรือ​มหัศจรรย์​เกิน​ตัว​ข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระยาห์เวห์ ใจ​ของ​ข้าพเจ้า​ไม่​เย่อหยิ่ง นัยน์​ตา​ของ​ข้าพเจ้า​ไม่​ได้​ยโส ข้าพเจ้า​ไม่​คิด​เรื่อง​ใหญ่ หรือ​ทำ​อะไร​อัศจรรย์​เกิน​ตัว
Thai Tok
ดา วิด ถ่อม ใจ ลง และ ตักเตือน อิส รา เอ ลบ ท เพลง ใช้ แห่ ขึ้น ของ ดา วิด ข้า แต่ พระ เยโฮวาห์ จิตใจ ของ ข้าพระ องค์ มิได้ เห่อเหิม และ นัยน์ตา ของ ข้าพระ องค์ มิได้ ยโส ข้าพระ องค์ มิได้ ไป ยุ่ง กับ เรื่อง ใหญ่ โต หรือ เรื่อง มหัศจรรย์ เกินตัว ของ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ข้าแต่พระเยโฮวาห์ จิตใจของข้าพระองค์มิได้เห่อเหิม และนัยน์ตาของข้าพระองค์มิได้ยโส ข้าพระองค์มิได้ไปยุ่งกับเรื่องใหญ่โต หรือเรื่องมหัศจรรย์เกินตัวของข้าพระองค์