Psalms 132:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยทรงเห็นแก่ดาวิดผู้ทาสของพระองค์ ขออย่าทรงกระทำหน้าของผู้ถูกเจิมของพระองค์นั้นให้หันกลับไป.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
แล้วเพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าปฏิเสธกษัตริย์ที่พระองค์ได้เลือกไว้แล้ว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าเมินพระพักตร์หนีจากผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้นั้น
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าทรงปฏิเสธผู้ที่ทรงเจิมตั้งไว้
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าทรงเมินพระพักตร์หนีจากผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้นั้น
Thai KJV 2003
เพราะเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าทรงเมินพระพักตร์หนีจากผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้นั้น
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าเมินหน้าไปจากผู้ได้รับการเจิมของพระองค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าปฏิเสธผู้ที่เจิมไว้
Thai Tok
เพราะ เห็นแก่ ดา วิด ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์ ขอ อย่า ทรง เมิน พระ พักตร์ หนี จาก ผู้ ที่ พระองค์ ทรง เจิม ไว้ นั้น
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะเห็นแก่ดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์ ขออย่าทรงเมินพระพักตร์หนีจากผู้ที่พระองค์ทรงเจิมไว้นั้น