Psalms 133:3 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เป็น​เหมือน​น้ำค้าง​ที่​ภูเขา​เฮ​ระ​โม​น, อัน​ย้อย​ตกลง​มา​ที่​ภูเขา​แห่ง​เมือง​ซี​โอน: เพราะว่า​พระ​ยะ​โฮ​วา​ได้​ทรง​ประทาน​พระ​พร​ที่นั่น, ให้​ชีวิต​อัน​เจริญ​เป็นนิตย์
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
มัน​เป็นเหมือน​น้ำค้าง​มากมาย​บน​ภูเขาเฮอร์โมน ที่​ตกลงมา​บน​เทือกเขาศิโยนด้วย ที่​ศิโยนนั้น พระยาห์เวห์​ได้​สัญญา​ที่​จะให้​พระพร​แม้แต่​ชีวิต​ที่​แสนจะยืนยาว
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เหมือนน้ำค้างของภูเขาเฮอร์โมน ซึ่งตกลงบนเทือกเขาศิโยน เพราะว่าพระยาห์เวห์ทรงบัญชาพระพรที่นั่น คือชีวิตยืนยาวเป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ดั่งน้ำค้างแห่งภูเขาเฮอร์โมน ตกลงบนภูเขาศิโยน เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานพระพรที่นั่น ประทานแม้แต่ชีวิตชั่วนิจนิรันดร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เหมือนน้ำค้างของภูเขาเฮอร์โมน ซึ่งตกลงบนเทือกเขาศิโยน เพราะว่าพระเจ้าทรงบังคับบัญชาพระพรที่นั่น คือชีวิตจำเริญเป็นนิตย์
Thai KJV 2003
เหมือนน้ำค้างของภูเขาเฮอร์โมน เหมือนน้ำค้างซึ่งตกลงบนเทือกเขาศิโยน เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงบังคับบัญชาพระพรที่นั่น คือชีวิตจำเริญเป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เสมือน​น้ำค้าง ณ ภูเขา​เฮอร์โมน ที่​พร่างพรม​สู่​เทือกเขา​ของ​ศิโยน นั่น​คือ​สถาน​ที่​ซึ่ง​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​ได้​มอบ​พระ​พร คือ​การ​มี​ชีวิต​อัน​เป็น​นิรันดร์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ดั่ง​น้ำค้าง​แห่ง​ภูเขา​เฮอร์โมน ตก​ลง​บน​ภูเขา​ศิโยน เพราะ​พระยาห์เวห์​มอบ​พระพร​ที่​นั่น แม้​กระทั่ง​ชีวิต​ชั่ว​นิจ​นิรันดร์
Thai Tok
เหมือน น้ำค้าง ของ ภูเขา เฮอร์โมน เหมือน น้ำค้าง ซึ่ง ตกลง บน เทือกเขา ศิโยน เพราะว่า พระ เยโฮ วาห์ทรง บังคับบัญชา พระ พร ที่ นั่น คือ ชีวิต จำเริญ เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เหมือนน้ำค้างของภูเขาเฮอร์โมน เหมือนน้ำค้างซึ่งตกลงบนเทือกเขาศิโยน เพราะว่าพระเยโฮวาห์ทรงบังคับบัญชาพระพรที่นั่น คือชีวิตจำเริญเป็นนิตย์