Psalms 135:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วย​พระ​ยะ​โฮ​วา​จะ​ทรง​พิพากษา​พล​ไพร่​ของ​พระองค์​, และ​ทรง​หวน​พระทัย​ถึง​พวก​ผู้ปฏิบัติ​เหล่านั้น
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระยาห์เวห์​จะให้​ความเป็นธรรม​กับ​คนของพระองค์ และ​มี​ความเมตตา​ต่อ​พวกผู้รับใช้​ของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระยาห์เวห์จะประทานความเป็นธรรมแก่ประชากรของพระองค์ และทรงพระกรุณาแก่บรรดาผู้รับใช้ของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าจะทรงให้ความเป็นธรรมแก่ประชากรของพระองค์ และทรงเอ็นดูสงสารผู้รับใช้ของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระเจ้าจะทรงแก้แทนประชากรของพระองค์ และทรงกลับพระทัยในเรื่องบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์
Thai KJV 2003
เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงแก้แทนประชาชนของพระองค์ และทรงกลับพระทัยในเรื่องบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะ​ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ​จะ​พิสูจน์​ว่า​ชน​ชาติ​ของ​พระ​องค์​ไม่​ผิด และ​เมตตา​บรรดา​ผู้​รับใช้​ของ​พระ​องค์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะ​พระยาห์เวห์​จะ​ให้​ความ​เป็นธรรม​กับ​คน​ของ​พระองค์ และ​เมตตา​ผู้​รับใช้​ของ​พระองค์
Thai Tok
เพราะ พระ เยโฮ วาห์จะ ทรง แก้ แทน ประชาชน ของ พระองค์ และ ทรง กลับ พระทัย ใน เรื่อง บรรดา ผู้ รับ ใช้ ของ พระองค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระเยโฮวาห์จะทรงแก้แทนประชาชนของพระองค์ และทรงกลับพระทัยในเรื่องบรรดาผู้รับใช้ของพระองค์