Psalms 136:22 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ให้เป็นมฤดกแก่พวกยิศราเอลผู้ปฏิบัติพระองค์; เพราะพระกรุณาคุณของพระองค์ดำรงอยู่เป็นนิตย์;
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์ยกแผ่นดินของพวกเขาให้กับอิสราเอล ผู้รับใช้ของพระองค์ ความรักมั่นคงของพระองค์คงอยู่ตลอดไป
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เป็นกรรมสิทธิ์ของอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ ความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์
Thai KJV 2003
ให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ให้มรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความรักอันมั่นคงของพระองค์ดำรงอยู่ตลอดกาล
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เป็นมรดกของอิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ ความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์
Thai Tok
ให้ เป็น มรดก แก่ อิส รา เอลผู้รับ ใช้ ของ พระองค์ เพราะ ความ เมตตา ของ พระองค์ ดำรง เป็นนิตย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ให้เป็นมรดกแก่อิสราเอลผู้รับใช้ของพระองค์ เพราะความเมตตาของพระองค์ดำรงเป็นนิตย์