Psalms 137:1 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ณ ฝั่งแม่น้ำเมืองบาบูโลน, เออ, เรานั่งลงที่นั่นแหละ, พอระลึกถึงเมืองซีโอน, แล้วเราก็ร้องไห้.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พวกเรานั่งอยู่ริมแม่น้ำทั้งหลายในบาบิโลน และร้องไห้เมื่อระลึกถึงศิโยน
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ณ ริมฝั่งลำน้ำแห่งบาบิโลน ที่นั่นเรานั่งลง ร่ำไห้เมื่อระลึกถึงศิโยน
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ที่ริมฝั่งแม่น้ำของบาบิโลน เรานั่งลงและร่ำไห้ เมื่อระลึกถึงศิโยน
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ณ ริมฝั่งลำน้ำแห่งบาบิโลนเรานั่งลง เมื่อได้ระลึกถึงศิโยนเราก็ร่ำไห้
Thai KJV 2003
ณ ริมฝั่งแม่น้ำแห่งบาบิโลนเรานั่งลง เมื่อได้ระลึกถึงศิโยนเราก็ร่ำไห้
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
ณ ริมฝั่งแม่น้ำของบาบิโลน พวกเรานั่งร้องไห้ ในยามที่เรานึกถึงศิโยน
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
ที่ริมฝั่งแม่น้ำของบาบิโลน พวกเรานั่งลงและร่ำไห้ เมื่อระลึกถึงศิโยน
Thai Tok
ความ มั่นคง ของ พวก ยิวใน เมื่อ เขา เป็น เชลย ณ ริม ฝั่ง แม่น้ำ แห่ง บา บิ โลน เรา นั่ง ลง เมื่อ ได้ ระลึก ถึง ศิโยน เรา ก็ ร่ำไห้
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ณ ริมฝั่งแม่น้ำแห่งบาบิโลนเรานั่งลง เมื่อได้ระลึกถึงศิโยนเราก็ร่ำไห้