Psalms 144:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระองค์ทรงพระกรุณาคุณแก่ข้าพเจ้า, และเป็นป้อมของข้าพเจ้า, พระองค์เป็นหอรบอันสูงของข้าพเจ้า, และเป็นผู้ทรงช่วยข้าพเจ้าให้รอด; พระองค์เป็นโล่ห์ของข้าพเจ้าๆ วางใจในพระองค์; พระองค์ทรงปราบปรามพลไพร่ให้อยู่ใต้บังคับของข้าพเจ้า.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
สำหรับข้าพเจ้าแล้ว พระองค์เป็นความรักที่มั่นคง เป็นป้อมปราการ เป็นภูผาหลบภัย เป็นผู้ช่วยให้รอด และเป็นโล่คุ้มกัน ข้าพเจ้าลี้ภัยในพระองค์ พระองค์ทำให้คนของข้าพเจ้าอยู่ภายใต้อำนาจของข้าพเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
ทรงเป็นผู้อารักขาและป้อมปราการของข้าพระองค์ ทรงเป็นที่กำบังอันแข็งแกร่ง และผู้ช่วยกู้ของข้าพระองค์ ทรงเป็นโล่ของข้าพระองค์ และทรงเป็นผู้ซึ่งข้าพระองค์เข้าลี้ภัย ผู้ทรงปราบชนชาติทั้งหลาย ให้อยู่ใต้ข้าพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ทรงเป็นพระเจ้าผู้ทรงเปี่ยมด้วยความรักและเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า เป็นที่มั่นและเป็นผู้ช่วยกู้ของข้าพเจ้า เป็นโล่ของข้าพเจ้า ผู้ซึ่งข้าพเจ้าเข้าไปลี้ภัย ผู้ทรงสยบชนชาติต่างๆ ไว้ใต้อำนาจของข้าพเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
ทรงเป็นความรักมั่นคง และป้อมปราการ เป็นที่กำบังเข้มแข็ง และเป็นผู้ช่วยกู้ของข้าพเจ้า เป็นโล่ของข้าพเจ้า และเป็นผู้ซึ่งข้าพเจ้าลี้ภัยในพระองค์ ผู้ทรงปราบชนชาติทั้งหลายไว้ใต้ข้าพเจ้า
Thai KJV 2003
ทรงเป็นความดีและป้อมปราการของข้าพระองค์ เป็นที่กำบังเข้มแข็ง และเป็นผู้ช่วยให้พ้นของข้าพระองค์ เป็นโล่ของข้าพระองค์ และเป็นผู้ซึ่งข้าพระองค์วางใจอยู่ ผู้ทรงปราบชนชาติทั้งหลายไว้ใต้ข้าพระองค์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระองค์เป็นความรักอันมั่นคงและป้อมปราการ เป็นหลักยึดอันมั่นคงและผู้ช่วยให้พ้นภัย เป็นโล่ป้องกันภัย และเป็นที่พึ่งพิงของข้าพเจ้า พระองค์ทำให้ชนชาติของข้าพเจ้าสยบต่อข้าพเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์เป็นพระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยความรักและเป็นป้อมปราการของข้าพเจ้า เป็นที่มั่นและเป็นผู้ช่วยกู้ของข้าพเจ้า เป็นโล่ของข้าพเจ้า ผู้ซึ่งข้าพเจ้าเข้าลี้ภัย ผู้สยบชนชาติต่างๆ ไว้ใต้อำนาจของข้าพเจ้า
Thai Tok
ทรง เป็นความ ดี และ ป้อม ปราการ ของ ข้าพระ องค์ เป็น ที่ กำบัง เข้มแข็ง และ เป็น ผู้ ช่วย ให้ พ้น ของ ข้าพระ องค์ เป็น โล่ ของ ข้าพระ องค์ และ เป็น ผู้ ซึ่ง ข้าพระ องค์ วางใจ อยู่ ผู้ทรง ปราบ ชน ชาติ ทั้งหลาย ไว้ ใต้ ข้าพระ องค์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
ทรงเป็นความดีและป้อมปราการของข้าพเจ้า เป็นที่กำบังเข้มแข็ง และเป็นผู้ช่วยให้พ้นของข้าพเจ้า เป็นโล่ของข้าพเจ้า และเป็นผู้ซึ่งข้าพเจ้าวางใจอยู่ ผู้ทรงปราบชนชาติทั้งหลายไว้ใต้ข้าพเจ้า