Psalms 145:12 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพื่อ​จะ​สำแดง​ให้​มนุษย์​ชาติ​รู้​ถึง​การ​อิทธิฤทธิ์​ของ​พระองค์​กับ​พระ​รัศมี​อัน​รุ่งเรือง​แห่ง​พระราช​อาณาจักร​ของ​พระองค์.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพื่อให้​ทุกๆคน​รู้​ถึง​การกระทำ​อันทรงฤทธิ์​ทั้งหลาย​ของพระองค์ และ​สง่าราศี​อันรุ่งโรจน์​แห่ง​อาณาจักร​ของพระองค์
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพื่อให้บรรดาบุตรของมนุษย์ทราบถึงกิจการอันทรงอานุภาพ และศักดิ์ศรีอันยิ่งใหญ่แห่งราชอาณาจักรของพระองค์
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพื่อมวลมนุษย์จะรู้ถึงพระราชกิจอันทรงฤทธิ์ และความโอ่อ่าตระการแห่งพระราชอาณาจักรของพระองค์
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพื่อให้กิจการอันทรงอานุภาพของพระองค์ และสง่าราศีอันรุ่งโรจน์แห่งราชอาณาจักรของพระองค์ แจ้งแก่บรรดาบุตรของมนุษย์
Thai KJV 2003
เพื่อให้กิจการอันทรงอานุภาพของพระองค์ และสง่าราศีอันรุ่งโรจน์แห่งราชอาณาจักรของพระองค์แจ้งแก่บุตรทั้งหลายของมนุษย์
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพื่อ​ให้​อานุภาพ​ของ​พระ​องค์​และ​พระ​สง่า​ราศี​อัน​ยิ่งยวด​ของ​อาณาจักร​ของ​พระ​องค์ เป็น​ที่​ทราบ​แก่​บรรดา​บุตร​ของ​มนุษย์
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพื่อ​คน​ทั้งปวง​จะ​รู้​ถึง​กิจ​อัน​มี​ฤทธิ์เดช และ​ความ​โอ่อ่า​ตระการ​แห่ง​อาณาจักร​ของ​พระองค์
Thai Tok
เพื่อให้ กิจการ อัน ทรง อานุภาพ ของ พระองค์ และ สง่า ราศี อัน รุ่งโรจน์ แห่ง ราช อาณาจักร ของ พระองค์ แจ้ง แก่ บุตร ทั้งหลาย ของ มนุษย์
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพื่อให้กิจการอันทรงอานุภาพของพระองค์ และสง่าราศีอันรุ่งโรจน์แห่งราชอาณาจักรของพระองค์แจ้งแก่บุตรทั้งหลายของมนุษย์