Psalms 147:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
เพราะพระองค์ได้ทรงกระทำกลอนประตูของท่านให้แข็งแรงขึ้น; พระองค์ได้ทรงอวยพระพรแก่บุตรทั้งหลายของท่านที่อยู่ภายในเมือง.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
เพราะพระองค์ทำให้สลักประตูเมืองของเจ้าแข็งแรง พระองค์ได้อวยพรลูกๆของเจ้าภายในเมืองของเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะพระองค์ทรงทำให้ดาลประตูของเธอแข็งแกร่ง พระองค์ทรงอวยพรบุตรทั้งหลายที่อยู่ภายในเธอ
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
เพราะพระองค์ทรงผนึกความแข็งแกร่งแห่งประตูเมืองของเจ้า และทรงอวยพรประชากรของเจ้าซึ่งอยู่ภายในเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะพระองค์ทรงเสริมกำลังดาลประตูของเธอ พระองค์ทรงอำนวยพระพรบุตรทั้งหลายที่อยู่ภายในเธอ
Thai KJV 2003
เพราะพระองค์ทรงเสริมกำลังดาลประตูของเธอ พระองค์ทรงอำนวยพระพรบุตรทั้งหลายที่อยู่ภายในเธอ
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะพระองค์ทำให้ดาลประตูของเจ้าแข็งแรง พระองค์ให้พรแก่คนของเจ้า
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
เพราะพระองค์ผนึกความแข็งแกร่งแห่งประตูเมืองของเจ้า และอวยพรประชาชนของเจ้าภายในเจ้า
Thai Tok
เพราะ พระองค์ ทรง เสริม กำลัง ดาล ประตู ของ เธอ พระองค์ ทรง อำนวย พระ พร บุตร ทั้งหลาย ที่ อยู่ ภายใน เธอ
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะพระองค์ทรงเสริมกำลังดาลประตูของเธอ พระองค์ทรงอำนวยพระพรบุตรทั้งหลายที่อยู่ภายในเธอ