Psalms 147:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
พระ​องค์​ทรง​บันดาล​ให้​มี​ความ​สุข​สงบ​ใน​เขตต์​แดน​ของ​ท่าน; พระองค์​ทรง​โปรด​ให้​ท่าน​อิ่ม​ด้วย​ข้าวสาลี​อย่าง​ดี​ที่สุด.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
พระองค์​ทำให้​สันติภาพ​เกิดขึ้น​ใน​เขตแดน​ของเจ้า และ​ให้​เมล็ดพืช​ชั้นดี​กับเจ้า​อย่างเหลือเฟือ
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
พระองค์ประทานสันติภาพในเขตแดนของเธอ ทรงให้เธออิ่มด้วยข้าวสาลีที่ดีที่สุด
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
พระองค์ประทานสันติภาพทั่วเขตแดนของเจ้า และทรงให้เจ้าอิ่มเอมด้วยข้าวสาลีอย่างดีที่สุด
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
พระองค์ทรงกระทำสันติภาพในเขตแดนของเธอ ทรงให้เธออิ่มด้วยข้าวสาลีที่ดีที่สุด
Thai KJV 2003
พระองค์ทรงกระทำสันติภาพในเขตแดนของเธอ ทรงให้เธออิ่มด้วยข้าวสาลีที่ดีที่สุด
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
พระ​องค์​สร้าง​สันติสุข​ให้​เกิด​ใน​เขต​แดน​ของ​เจ้า พระ​องค์​ให้​เจ้า​กิน​ข้าวสาลี​ชั้น​เยี่ยม​จน​อิ่ม​หนำ
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
พระองค์​มอบ​สันติภาพ​ทั่ว​เขต​แดน​ของ​เจ้า และ​ให้​เจ้า​อิ่มเอม​ด้วย​ข้าว​สาลี​ที่​ดี​ที่สุด
Thai Tok
พระองค์ ทรง กระทำ สันติภาพ ใน เขตแดน ของ เธอ ทรง ให้ เธอ อิ่ม ด้วย ข้าว สาลี ที่ ดี ที่สุด
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
พระองค์ทรงกระทำสันติภาพในเขตแดนของเธอ ทรงให้เธออิ่มด้วยข้าวสาลีที่ดีที่สุด